アメリカ人「人質を叩く日本ってキモイ国だわぁ」
ソース

Japan outraged as video purportedly shows hostage beheaded 「日本は人質の斬首ビデオに憤慨」
http://news.yahoo.com/japan-says-efforts-free-islamic-state-hostage-deadlocked-075801477.html
というアメリカ版ヤフー記事のコメント欄にて。
ワイ「ワイは日本人や。人質に対して同情を示さない日本の世論についてどう思う?
I'm Japanese. What do you think of Japanese unsympathetic public opinion toward the hostages?
安部総理は確かに憤慨を表明したけどそれは日本人が同じ気持ちって事にはならんで。
Indeed, Prime Minister Shinzo Abe showed outrage, but it doesn't mean Japanese people also did.
実際に、ワイらの大部分は人質に対して同情するどころか非難さえしてたわ。自らの責任でシリアに行って日本の大きな重荷になったという理由でな。
In fact, most of us showed no pity for, and even criticized the two hostages, because they went to Syria at their own risk and finally became a huge burden to Japan.
一部の人達は人命なんて気にせずツイッターでクソコラを作って遊んでたで。一部の人達は人質2人は日本に迷惑をかけた責任をとって即座に自殺するべきだと思ってたで。
Some were making fun of ISIS with mocking memes on Twitter, without caring about the hostages' lives. Some said the hostages must immediately kill themselves to take responsibility for bringing trouble to Japan
そして実際にその意見はフェイスブックで1万1千回の「いいね」ボタンが押されたで。
and actually more than 11,000 people have pressed the "Like" button for this statement on Facebook.
最後の人質が殺される前は、ほとんどISISに対する批判はなかったけど人質2人に対する非難が多かったで。」
There were few criticisms against ISIS while many criticisms against the hostages, before the last hostage was beheaded.
lance「キモイ社会やなぁ? 死への感覚がマヒしてるんか?」+8
lance : Sick society? Numb to death?
lance「ヘタレだから援助や人を送ることをしたくないんやろ」+2、-1
lance : Also maybe don't want to send any aid or people because of cowardice.
Mickey「古典的な「やられた方が悪い」という考え方やね。被害者がピチピチの服装だから悪い、
強盗被害者が治安が悪いところを歩くのが悪い、札束を見せたのが悪い、高級宝石をつけているのが悪いと言っているのと同じやん」+13、-1
Mickey : Classic blame the victim mentality at work. It is the same as blaming a victim for wearing clothes that are too tight,
or blaming a robbery victim for walking in a bad neighborhood, or flashing hundred dollar bills, or wearing
iooo「ファッ!?キモイ国やわ」+8
iooo : wow! weird nation
rose「日本の首相は罪のない人を助ける最大限の努力をすべきやった。日本人はガイジか? 金より人命がすべてやろ。」+7、-4
rose : Your Japanese Prime Minister should have tried all the efforts to save this innocent man. What's wrong with people. Money is nothing. Life is everything.
Harry Gatto「太郎さん。”ワイらの大部分は人質に対して同情するどころか非難さえしてた”とあるが、
”ワイらの大部分”に聞いたわけやないから、簡単には一般化できんやろ。
1億2千人の内の1万1千人は小さな割合やぞ。君の発言が完全に間違っているわけではなく一部の人はその通りの言動をした。
でも全ての人々が君の後ろに居るとは思わないようにするんやで。ちなみにワイも日本住みやで。」+4
Harry Gatto : Taro san. "In fact, most of us showed no pity for, and even criticized the two hostages,"
You don't know and have not asked "most of us" so are generalising somewhat. 11,000 out 128,000,000 people is a very small proportion.
You are not totally wrong however, some people have done as you say but don't try to make out that the whole population is behind you. I live in Japan.
Mirae「WW2に繋がった残虐行為を思い出す日本人も同じくらいしかいないと想像するわ。
後藤さんに起きた事も、野蛮やし正当化はできん。中国、韓国、ロシア、東南アジア、西欧の人々に、日本によって起こされた出来事と何ら変わりない。
日本は誠意をもって謝ることも、補償することもしとらん。特に慰安婦や南京市民、パールハーバー爆撃で亡くなった人々、731部隊のことや。
日本人がそのことを全く気にしてないんなら自国民に対して無関心なのも驚く程でもないわな」+4
Mirae : Taro, I imagine there are just as many people who recall your country's own savagery leading up to and during World War II.
What happened to Mr. Goto was barbaric and unjustified. What happened to thousands of Chinese, Korean, Russian, SE Asian and western people at the hands of the Japanese was no different.
And yet, the nation does not apologize sincerely or make reparations. Specifically, I refer to the comfort women, the citizens of Nanjing, those killed in the bombing of Pearl Harbor,
and the "lumber" subjected to experiments at Unit 731 in Harbin, China. If your countrymen didn't care about all that, then their apathy about one of their own is not all that shocking.
Oh no what happened to good taste「お金は武器を手に入れ、移動訓練など、基本的にはテロ資金のために使われるんやで。だから金を要求する。
金を与えないことは資源をカットすることができる。より大きな善のための生贄のようなもんや。
日本は名誉のための腹切りで知られとるから、重荷になるより自殺するのがいいって思うのはそのせいやないか?
彼らがキモイんじゃなくて考え方が違うってことちゃう。」+2
Oh no what happened to good taste : Money is used to acquire weapons and sustain their daily needs (transportation) training.. basically for terrorism fund etc.. thats why they ask for it..
by not giving money you cut their resources (although not entirely) .. its basically like a sacrifice for the greater good.
japan is known for harakiri which is dying for honor that why most of the people think that its better to kill oneself than bringing burden to your country..
theyre not weired.. theyre just different than yours..
john「日本を理解したいなら、Shoganを読むとええで。たしかに彼らは二人の命を西欧の目ほど気にしとらん。
でもイスラム教徒が西欧人を殺したりすることに自責の念を感じてない現実も見とるんや。
流入し続けとる文化のうち、どれを受け入れるべきか西欧のワイらは早く決めなきゃいけない。ワイらのエリート政党はもっとイスラム教徒が必要なんや(皮肉)」+4
john : If anyone wants to understand japan then read Shogan. Yes they do consider the two deaths as little by Western eyes.
But seeing Muslims equally have no remorse in murdering westerners or
We in the west need to decide fast what culture we should accept incoming because our political elite parties want more Muslims here.
以上

Japan outraged as video purportedly shows hostage beheaded 「日本は人質の斬首ビデオに憤慨」
http://news.yahoo.com/japan-says-efforts-free-islamic-state-hostage-deadlocked-075801477.html
というアメリカ版ヤフー記事のコメント欄にて。
ワイ「ワイは日本人や。人質に対して同情を示さない日本の世論についてどう思う?
I'm Japanese. What do you think of Japanese unsympathetic public opinion toward the hostages?
安部総理は確かに憤慨を表明したけどそれは日本人が同じ気持ちって事にはならんで。
Indeed, Prime Minister Shinzo Abe showed outrage, but it doesn't mean Japanese people also did.
実際に、ワイらの大部分は人質に対して同情するどころか非難さえしてたわ。自らの責任でシリアに行って日本の大きな重荷になったという理由でな。
In fact, most of us showed no pity for, and even criticized the two hostages, because they went to Syria at their own risk and finally became a huge burden to Japan.
一部の人達は人命なんて気にせずツイッターでクソコラを作って遊んでたで。一部の人達は人質2人は日本に迷惑をかけた責任をとって即座に自殺するべきだと思ってたで。
Some were making fun of ISIS with mocking memes on Twitter, without caring about the hostages' lives. Some said the hostages must immediately kill themselves to take responsibility for bringing trouble to Japan
そして実際にその意見はフェイスブックで1万1千回の「いいね」ボタンが押されたで。
and actually more than 11,000 people have pressed the "Like" button for this statement on Facebook.
最後の人質が殺される前は、ほとんどISISに対する批判はなかったけど人質2人に対する非難が多かったで。」
There were few criticisms against ISIS while many criticisms against the hostages, before the last hostage was beheaded.
lance「キモイ社会やなぁ? 死への感覚がマヒしてるんか?」+8
lance : Sick society? Numb to death?
lance「ヘタレだから援助や人を送ることをしたくないんやろ」+2、-1
lance : Also maybe don't want to send any aid or people because of cowardice.
Mickey「古典的な「やられた方が悪い」という考え方やね。被害者がピチピチの服装だから悪い、
強盗被害者が治安が悪いところを歩くのが悪い、札束を見せたのが悪い、高級宝石をつけているのが悪いと言っているのと同じやん」+13、-1
Mickey : Classic blame the victim mentality at work. It is the same as blaming a victim for wearing clothes that are too tight,
or blaming a robbery victim for walking in a bad neighborhood, or flashing hundred dollar bills, or wearing
iooo「ファッ!?キモイ国やわ」+8
iooo : wow! weird nation
rose「日本の首相は罪のない人を助ける最大限の努力をすべきやった。日本人はガイジか? 金より人命がすべてやろ。」+7、-4
rose : Your Japanese Prime Minister should have tried all the efforts to save this innocent man. What's wrong with people. Money is nothing. Life is everything.
Harry Gatto「太郎さん。”ワイらの大部分は人質に対して同情するどころか非難さえしてた”とあるが、
”ワイらの大部分”に聞いたわけやないから、簡単には一般化できんやろ。
1億2千人の内の1万1千人は小さな割合やぞ。君の発言が完全に間違っているわけではなく一部の人はその通りの言動をした。
でも全ての人々が君の後ろに居るとは思わないようにするんやで。ちなみにワイも日本住みやで。」+4
Harry Gatto : Taro san. "In fact, most of us showed no pity for, and even criticized the two hostages,"
You don't know and have not asked "most of us" so are generalising somewhat. 11,000 out 128,000,000 people is a very small proportion.
You are not totally wrong however, some people have done as you say but don't try to make out that the whole population is behind you. I live in Japan.
Mirae「WW2に繋がった残虐行為を思い出す日本人も同じくらいしかいないと想像するわ。
後藤さんに起きた事も、野蛮やし正当化はできん。中国、韓国、ロシア、東南アジア、西欧の人々に、日本によって起こされた出来事と何ら変わりない。
日本は誠意をもって謝ることも、補償することもしとらん。特に慰安婦や南京市民、パールハーバー爆撃で亡くなった人々、731部隊のことや。
日本人がそのことを全く気にしてないんなら自国民に対して無関心なのも驚く程でもないわな」+4
Mirae : Taro, I imagine there are just as many people who recall your country's own savagery leading up to and during World War II.
What happened to Mr. Goto was barbaric and unjustified. What happened to thousands of Chinese, Korean, Russian, SE Asian and western people at the hands of the Japanese was no different.
And yet, the nation does not apologize sincerely or make reparations. Specifically, I refer to the comfort women, the citizens of Nanjing, those killed in the bombing of Pearl Harbor,
and the "lumber" subjected to experiments at Unit 731 in Harbin, China. If your countrymen didn't care about all that, then their apathy about one of their own is not all that shocking.
Oh no what happened to good taste「お金は武器を手に入れ、移動訓練など、基本的にはテロ資金のために使われるんやで。だから金を要求する。
金を与えないことは資源をカットすることができる。より大きな善のための生贄のようなもんや。
日本は名誉のための腹切りで知られとるから、重荷になるより自殺するのがいいって思うのはそのせいやないか?
彼らがキモイんじゃなくて考え方が違うってことちゃう。」+2
Oh no what happened to good taste : Money is used to acquire weapons and sustain their daily needs (transportation) training.. basically for terrorism fund etc.. thats why they ask for it..
by not giving money you cut their resources (although not entirely) .. its basically like a sacrifice for the greater good.
japan is known for harakiri which is dying for honor that why most of the people think that its better to kill oneself than bringing burden to your country..
theyre not weired.. theyre just different than yours..
john「日本を理解したいなら、Shoganを読むとええで。たしかに彼らは二人の命を西欧の目ほど気にしとらん。
でもイスラム教徒が西欧人を殺したりすることに自責の念を感じてない現実も見とるんや。
流入し続けとる文化のうち、どれを受け入れるべきか西欧のワイらは早く決めなきゃいけない。ワイらのエリート政党はもっとイスラム教徒が必要なんや(皮肉)」+4
john : If anyone wants to understand japan then read Shogan. Yes they do consider the two deaths as little by Western eyes.
But seeing Muslims equally have no remorse in murdering westerners or
We in the west need to decide fast what culture we should accept incoming because our political elite parties want more Muslims here.
以上
コメント
No title
2015-02-05 10:18 URL 編集
No title
2015-02-06 03:38 URL 編集
No title
情のかけらも無い日本人には失望した
オマエラのことだバケモノ
2015-02-10 10:05 URL 編集